• Распродажа
  • Соглашение
  •  

     

     

     

    Руководство по 3100

    Установка

    Копирование

    Факс

    SMS

    Справочник

    Игры и Календарь

    Характеристики сети

    Карта памяти USB

    Телефония

    Функции персонального компьютера

    Техническое обслуживание

     

     

    Молодая команда

    Интернет-компания по продаже картриджей awella.ru

    Вот уже более 26 лет наша компания успешно занимается продажей расходных материалов для оргтехники, продаем картриджи для копировальных аппаратов (для бизнеса : на Canon, HP, Epson, Brother, Samsung, Kyocera, Xerox, Panasonic, Minolta, Lexmark, OKI, Pantum, Ricoh, Toshiba) и бумаги для офисной техники по всей России, покупаем картриджи.

    Мы предоставляем для своих клиентов:

    консультации, гарантию, программу бонусов, быструю доставку в том числе и бесплатную доставку до удобной клиентам транспортной компании, более 1250 пунктов выдачи по всей России, выписку счета, экономию, сервис.

    Установка МФУ Xerox Phaser 3100MFP

    Условия выбора места установки аппарата

    Выбирая соответствующее место для установки Вашего аппарата, Вы способствуете продлению срока службы этого оборудования. Проверьте, чтобы выбранное место обладало следующими характеристиками:

    Выберите хорошо вентилируемое помещение.

    Не заграждайте посторонними предметами вентиляционные решетки, расположенные на левой и правой стороне аппарата. При установке поставьте аппарат на расстоянии 30 см от любых предметов, чтобы облегчить открытие корпусных панелей.

    Убедитесь, что на месте расположения аппарата не находятся источники аммиака или других органических газов.

    Заземленная розетка (см. правила предосторожности, изложенные в главе Безопасность), к которой Вы хотите подключить аппарат, должна находиться рядом с Вашим аппаратом и быть доступной.

    Убедитесь, что на Ваш аппарат не попадают прямые солнечные лучи.

    Не устанавливайте Ваш аппарат в зоне прохождения потоков воздуха, вызываемых работой кондиционеров, нагревательных и вентиляционных аппаратов, а также в зонах с перепадами температуры и влажности.

    Выберите твердую горизонтальную поверхность, на которой на аппарат не будет действовать сильная вибрация.

    Устанавливайте аппарат вдали от предметов, которые могут загораживать вентиляционные отверстия.

    Не устанавливайте аппарат рядом с красками или другими легковоспламеняющимися предметами.

    Выберите место, где риски попадания воды или других жидкостей на аппарат будут минимальны.

    Убедитесь, что выбрано сухое, непыльное и чистое место.

    Условия размещения аппарата

    Учитывайте меры предосторожности, изложенные ниже, при эксплуатации оборудования. Условия окружающей среды:

    Температура: от 10 °С до 27 °С [от 50 °F до 80.6 °F] при влажности окружающей среды от 15 до 80% (до 32°С [89.6 °F] при влажности окружающей среды от 15 до 54%).

    Многофункциональный аппарат:

    Меры предосторожности, которые следует принимать при эксплуатации аппарата:

    Во время печати никогда не отключайте аппарат от сети питания и не открывайте корпус аппарата.

    Никогда не используйте газ, горючие жидкости или предметы, способные вызывать возникновение магнитного поля вблизи аппарата.

    При отключении сетевого шнура всегда держитесь за вилку, а не тяните за провод. Поврежденный шнур представляет собой потенциальный источник пожара или электрического разряда.

    Никогда не прикасайтесь к сетевому шнуру мокрыми руками. Вы рискуете получить удар электрическим током.

    Перед перемещением центра всегда отключайте от питания сетевой шнур. В противном случае Вы рискуете повредить сетевой кабель и создать потенциальный источник пожара или электрического разряда.

    Всегда отключайте сетевой шнур от питания, если Вы намерены не использовать аппарат в течение продолжительного периода.

    Никогда не размещайте посторонние предметы на сетевом шнуре, не вытягивайте и не перегибайте его. Это может вызвать риск пожара или электрического разряда.

    Следите за тем, чтобы сетевой шнур и соединительные кабели другого оборудования не попадали под корпус аппарата. Следите также за тем, чтобы шнур и кабели не попадали внутрь механизма аппарата. В противном случае это может привести к сбоям в работе аппарата или к риску возникновения пожара.

    Убедитесь, что принтер подключен к сети питания до подключения кабеля интерфейса к принтеру

    Никогда не пытайтесь снять неподвижную панель или фиксированную крышку корпуса. Аппарат включает схемы высокого напряжения. Любой контакт с этими схемами может вызвать риск электрического разряда.

    Никогда не пытайтесь вносить изменения в конфигурацию аппарата. Это может вызвать риск пожара или электрического разряда.

    Всегда следите за тем, чтобы скрепки, скобы и другие мелкие металлические предметы не проникали в вентиляционные отверстия или другие открытые части аппарата. Это может вызвать риск пожара или электрического разряда.

    Избегайте попадания воды или другой жидкости в аппарат или в прилегающую к нему зону. Любое попадание воды или другой жидкости в аппарат может вызвать пожар или возникновение электрического разряда.

    Если жидкость или металлический предмет случайно попадет внутрь аппарата, немедленно выключите прибор, отсоедините сетевой шнур и обратитесь к поставщику аппаратуры. В противном случае Вы подвергаетесь риску возникновения пожара или электрического разряда.

    При появлении признаков аномального нагревания, дыма, необычных запахов или странных шумов выключите устройство, немедленно отсоедините его от сети питания, а затем обратитесь к поставщику аппарата. В противном случае Вы подвергаетесь риску возникновения пожара или электрического разряда.

    Избегайте использования аппарата во время грозы, та как в этом случае возникает риск разряда электрического тока, вызванного молнией.

    Никогда не перемещайте аппарат во время процесса печати. Если вы хотите переместить аппарат, приподнимите его.

    Разместите аппарат в хорошо проветриваемом помещении. Работа принтера генерирует небольшое количество озона. В случае, если аппарат работает в интенсивном режиме и установлен в плохо проветриваемом помещении, возможно появление неприятного запаха. Для обеспечения надежной работы аппарата устанавливайте его в хорошо вентилируемом помещении.

    Информация по обеспечению безопасности

    При использовании аппарата, всегда соблюдайте следующие меры безопасности.

    Безопасность во время эксплуатации

    При описании используются следующие символы:

    Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если не соблюдаются инструкции, может привести к смертельному случаю или серьезной травме.

    Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если не соблюдаются инструкции, может привести к травме легкой или средней степени тяжести, или материальному ущербу.

    Подсоединяйте шнур питания непосредственно к настенной сетевой розетке; никогда не используйте удлинитель.

    Отсоедините вилку питания (потянув за вилку, а не за кабель), если шнур питания или вилка изношены или имеют другое повреждение.

    Чтобы избежать опасного электрического удара или воздействия лазерного излучения, снимайте крышки или винты только в соответствии с Инструкциями по эксплуатации.

    Выключите питание и отсоедините вилку питания (потянув за вилку, а не за кабель) при наличии следующих условий:

    Пролив какого-либо вещества на продукт.

    Вы предполагаете, что продукт требует обслуживания или ремонта.

    Крышка продукта повреждена.

    Не сжигайте пролитый или отработанный тонер. Пыль тонера может загореться при воздействии открытого пламени.

    Утилизацию можно выполнить у нашего уполномоченного дилера или в соответствующих местах сбора отходов.

    Защищайте продукт от влаги или влажных условий окружающей среды, например, дождя, снега, и т.п.

    Выньте вилку шнура питания из стенной розетки перед перемещением продукта. При перемещении продукта следите за тем, чтобы шнур питания не попал под продукт и не повредился.

    При отсоединении вилки питания от стенной розетки, всегда тяните за вилку (а не за кабель).

    Следите за тем, чтобы бумажные скрепки, скобы и другие малые металлические предметы не упали внутрь продукта.

    Будьте внимательны, чтобы не порезаться об острые края, когда Вы будете удалять неправильно поданные листы бумаги внутри аппарата.

    С целью охраны окружающей среды, не утилизируйте продукт или в месте сбора бытовых отходов. Утилизацию можно выполнить у нашего уполномоченного дилера или в соответствующих местах сбора отходов.

    Наши продукты разработаны по высоким стандартам качества и функциональности, и мы рекомендуем, чтобы Вы использовали , приобретенные только у уполномоченного дилера. Заказать можно тут.

    Электропитание

    Розетка должна быть установлена около продукта, и быть легко доступной.

    Для факса или телефона

    Не используйте этот продукт вблизи воды, например, около ванной, моечной барки, кухонной мойки или емкости для стирки, во влажном цоколе или вблизи бассейна.

    Избегайте использования телефона (кроме беспроводного) во время грозы. При этом существует риск получить электрический удар от молнии.

    Не пользуйтесь телефоном вблизи утечек газа.

    Рекомендации по работе с бумагой

    Загрузка бумаги в основной лоток

    Всегда вставляйте бумагу стороной для печати вниз, а затем настройте направляющие по формату используемой бумаги, чтобы избежать проблем подачи и застревания бумаги в аппарате.

    Количество бумаги не должно превышать емкость загрузки. В противном случае это может привести к возникновению проблем при подаче бумаги и к забиванию бумаги в аппарате.

    Добавляйте бумагу только в пустой лоток.

    Добавление бумаги стопками может привести к двойному поступлению бумаги в аппарат.

    При выдвижении лотка для бумаги всегда берите его двумя руками, чтобы не уронить.

    Работа с бумагой

    Исправьте все неровности бумаги перед печатью.

    Неровности не должны превышать 10 мм.

    Храните бумагу аккуратно во избежание проблем при подаче бумаги и появления плохого изображения из-за того, что бумага хранилась в месте с повышенной влажностью.

    Контроль влажности

    Никогда не используйте влажную бумагу или бумагу, которая хранилась в открытом виде.

    После вскрытия упаковки храните бумагу в полиэтиленовом пакете.

    Никогда не используйте бумагу с волнистыми краями, мятую или поврежденную бумагу.

    Передняя и задняя сторона

    1. Панель управления

    2. Автоматический загрузчик

    3. Крышка замятия бумаги

    4. Подсоединение шнура питания

    5. Переключатель Вкл/Выкл

    6. Гнездо LINE - подсоединение телефонного кабеля

    7. Гнездо ЕХТ. - подсоединение внешних телефонных устройств

    8. Подчиненное соединение USB (для ПК)

    9. Главное соединение USB (память USB)

    10. Главное соединение USB (память USB)

    11. Руководства по установке ручной подачи бумаги

    12. Ручное устройство подачи бумаги

    13. Лоток для бумаги

    14. Крышка доступа к картриджу

    15. Откидной фиксатор для подачи бумаги

    16. Выход бумаги

    17. Место ввода смарт-карты

    Установка аппарата

    1 Извлеките аппарат из упаковки.

    2 Установите аппарат, соблюдая правила предосторожности, описанные в начале этого руководства.

    3 Снимите все клейкие ленты, присутствующие на аппарате.

    4 Снимите с экрана защитную пленку.

    Установка загрузчика документа

    Зафиксируйте загрузчик документа, вставляя соответствующие два выступа (В) в специально предусмотренные для этого отверстия (А).

    Установка картриджа

    Отрегулируйте ограничительный упор сзади лотка, нажимая на рычаг "PUSH (НАЖАТЬ)"(А). Затем отрегулируйте боковые направляющие бумаги в соответствии с форматом бумаги, нажимая на рычаг (В), расположенный на левой направляющей. Отрегулируйте продольную направляющую бумаги в соответствии с форматом бумаги, нажимая на рычаг (С).

    Возьмите пачку бумаги, снимите упаковку, а затем выровняйте стопку на плоской поверхности.

    Поместите стопку бумаги в лоток для бумаги (например, 200 листов для бумаги с плотностью 80г/м1).

    Поставьте лоток обратно в предназначенное для него место.

    Встаньте перед аппаратом.

    Нажмите елевой и с правой стороны задвижки и одновременно потяните ее на себя.

    Извлеките пусковой тонер-картридж из упаковки. Осторожно прокрутите картридж 5 или 6 раз, чтобы равномерно распределить тонер внутри. Тщательная прокрутка обеспечит максимум копий. Держите его за ручку.

    Вставьте его в предназначенный для него отсек, нажимая вплоть до защелкивания (последнее движение должно быть направлено вниз).

    Закройте крышку.

    Ограничитель уровня бумаги

    Отрегулируйте ограничитель уровня бумаги в зависимости от формата документа, который необходимо напечатать. Не забудьте поднять подвижную часть ограничителя, чтобы листы бумаги не выпадали.

    Сетевой шнур используется как средство отсоединения блока питания.В качестве меры предосторожности, розетка должна находиться около аппарата, и должна быть легкодоступной в случае опасности.

    Подготовка к работе аппарата Подсоединение устройства

    До подсоединения сетевого шнура обязательно прочитайте Инструкции по безопасности.

    Подключите один конец телефонного кабеля к разъему центра, а другой конец - к стенной телефонной розетке.

    Нажмите на клавишу ВКЛ/ВЫКЛ для включения аппарата.

    Начальная настройка устройства

    Через несколько секунд, когда аппарат прогреется, запускается функция Easy Install (Легкая установка).

    Функция Easy Install помогает сконфигурировать аппарат, выполнив базовые настройки.

    Если Вы хотите изменить выводимую настройку, нажмите клавишу ОК. Если Вы не хотите изменить выводимую настройку, нажмите клавишу С. функция Easy Install выводит следующую базовую настройку.

    Если Вы не хотите выполнять начальную настройку, нажмите клавишу. Появляется сообщение подтверждения. Нажмите еще раз.

    Убедитесь, что переключатель ВКЛ/ВЫКЛ находится в положении ВЫКЛ.

    Подсоедините сетевой шнур к аппарату. Подсоедините сетевой шнур к стенной розетке.

    Для ручного изменения и индивидуальной настройки аппарата.

    1 Для изменения языка вывода, нажмите клавишу ОК.

    2 Выберите нужный язык и подтвердите ОК.

    3 Для задания страны, нажмите клавишу ОК.

    4 Выберите нужную страну в выводимом списке с помощью клавиш и подтвердите ОК.

    Если ни одна опция вам не подошла в предложенном списке, выбирайте Примечание опцию "ДРУГИЕ".

    5 Если для страны установлено "Другие", то может потребоваться задание телефонной СЕТИ общего пользования. Нажмите клавишу ОК для задания.

    Выберите нужную телефонную сеть в выводимом списке с помощью клавиш и подтвердите ОК.

    Если ни одна опция вам не подошла в предложенном списке, выбирайте Примечание опцию "ДРУГИЕ".

    6 Для задания даты и времени, нажмите клавишу ОК.

    7 Последовательно введите цифры, соответствующие времени и дате. Формат даты зависит от выбранной страны: например, ДДММГГ для Франции, ММДДГГ для США.

    Используйте клавишу С для изменения записи. Нажмите ОК для подтверждения.

    8 Для указания номера факса и имени аппарата, нажмите клавишу ОК.

    Эта информация появляется на передаваемых документах, когда включена функция "Sending Header (Заголовок отправления)".

    9 Введите номер телефона (максимум 20 цифр) с помощью цифровой клавиатуры.

    Для ввода знака "+", нажмите одновременно клавиши Ctrl и Q.

    Используйте клавишу С для изменения записи. Нажмите клавишу ОК для подтверждения.

    10 Введите имя машины (максимум 20 символов) с помощью алфавитно-цифровой клавиатуры. Нажмите клавишу ОК для подтверждения.

    11 При подсоединении аппарата к частной сети в учрежденческой АТС, может потребоваться задание локального префикса. Этот префикс будет использоваться для выхода из телефонной сети компании.

    Для задания этой функции, нажмите клавишу ОК.

    12 Введите минимальную длину внешних телефонных номеров предприятия (1-30) с помощью цифровой клавиатуры.

    Эта установка используется для того, чтобы отличить внутренние номера от внешних номеров.

    Например, если Вы устанавливаете машину во Франции в учрежденческой АТС, ведите 10 (10 разрядов является стандартной длиной телефонного номер во Франции). Используйте С для изменения записи. Нажмите клавишу ОК для подтверждения.

    13 Введите местный префикс (максимум 10 цифр) с помощью цифровой клавиатуры.

    При наборе внешних номеров этот префикс будет добавляться автоматически.

    Для вввода паузы для тонального сигнала нажмите одновременно клавиши Ctrl и М, или сделайте долгое нажатие клавиши 0 (нуль) на цифровой клавиатуре, пока не появится знак 7".

    Используйте клавишу С для изменения записи.

    Нажмите клавишу ОК для подтверждения.

    Настройка завершена; автоматически распечатывается список функций.

    На ЖК-экране выводится сообщение Paper empty (Отсутствует бумага), если в лоток не загружена бумага. Когда бумага загружена, печать возобновится.

    Загрузка бумаги в ручное устройство подачи бумаги

    Ручное устройство подачи бумаги позволяет Вам использовать разные форматы бумаги с большей плотностью, чем это предусмотрено при работе с основным лотком бумаги.

    Единовременно можно вставить только один лист бумаги или конверт.

    Вы можете использовать бумагу с плотностью от 52 до 160 г/м1.

    1 Максимально раздвиньте направляющие ручного устройства подачи бумаги.

    2 Вставьте лист бумаги или конверт в ручной приемник.

    3 Отрегулируйте направляющие бумаги по правому и левому краям бумаги или конверта.

    4 Выполните печать, убедившись в том, что выбранный формат бумаги соответствует формату, выбранному на принтере.

    Использование конвертов

    • Используйте только устройство ручной подачи.

    • Рекомендуемая зона должна составлять сектор, который ограничен 15 мм от основного края и 10 мм слева, справа и сзади.

    • Несколько строчек можно отступить в полной копии во избежание наложения изображения.

    • В случае несоблюдения данных рекомендаций печать может быть некачественной.

    • После печати выровняйте вручную конверт.

    • Небольшие складки могут возникнуть на лицевой стороне конверта, на оборотной стороне конверта печать может быть нечеткой.

    • Подготовьте конверт: сначала выдавите воздух, содержащийся внутри конверта, а затем равномерно нажмите по линии сгиба четырех сторон конверта.

    • Расположите конверт соответствующим образом во избежание образования складок и деформации конверта.

    • Кондиционирование бумаги не допускается. Она должна использоваться в нормальных условиях окружающей среды офисного помещения.

    <<<назад далее>>>

     

    при использовании материалов ссылка на сайт компании awella.ru обязательна

    Помогла информация на сайте ?

    Оставьте отзыв о работе нашей компании !

    Это можно сделать в яндекс браузере и это простимулирует работников нашей компании (ответственные получат бонусы), которые собирали ее для вас! Спасибо !