• Распродажа
  • Соглашение
  •  

     

     

     

    Руководство по 3140

    Введение

    Приступая к работе

    Базовая настройка

    Материалы и лотки

    Печать

    Инструменты управления

    Обслуживание

    Устранение неисправностей

    Материалы для печати на принтере

    Технические характеристики

     

    Молодая команда

    Интернет-компания по продаже картриджей awella.ru

    Вот уже более 26 лет наша компания успешно занимается продажей расходных материалов для оргтехники, продаем картриджи для копировальных аппаратов (для бизнеса : на Canon, HP, Epson, Brother, Samsung, Kyocera, Xerox, Panasonic, Minolta, Lexmark, OKI, Pantum, Ricoh, Toshiba) и бумаги для офисной техники по всей России, покупаем картриджи.

    Мы предоставляем для своих клиентов:

    консультации, гарантию, программу бонусов, быструю доставку в том числе и бесплатную доставку до удобной клиентам транспортной компании, более 1250 пунктов выдачи по всей России, выписку счета, экономию, сервис.

    Приступая к работе на Xerox Phaser 3140

    Установка оборудования

    1. Определите место постоянного расположения устройства.

    Оно должно располагаться на ровной устойчивой поверхности со свободной циркуляцией воздуха. Проследите за тем, чтобы оставалось достаточно места для открывания крышек и лотков. Устройство должно эксплуатироваться в хорошо проветриваемом помещении, вдали от прямых солнечных лучей, источников тепла, холода и влаги. Не устанавливайте его на краю стола.

    Высокое качество печати гарантируется на высоте до 1000 м над уровнем моря. Чтобы оптимизировать качество печати, проверьте правильность настройки высоты над уровнем моря.

    Установите устройство на ровной устойчивой поверхности c уклоном не более 2 мм. В противном случае может ухудшиться качество печати.

    2. Вскройте упаковку устройства и проверьте ее содержимое.

    3. имитеСн упаковочную ленту с лотка для бумаги.

    4. Удалите защитную полоску с картриджа.

    5. Установите картридж.

    6. Загрузите бумагу.

    7. Подключите все кабели к устройству.

    8. Включите устройство, нажав кнопку питания.

    Печать тестовой страницы

    Печать тестовой страницы позволяет проверить правильность работы устройства.

    В режиме готовности нажмите и удерживайте в течение примерно двух секунд кнопку («Отмена»).

    Поставляемое программное обеспечение

    После настройки устройства и подключения его к компьютеру установите программное обеспечение для принтера с компакт-диска, входящего в комплект поставки. На компакт-диске находятся перечисленные ниже приложения.

    ОС

    СОДЕРЖАНИЕ

    Windows

    Драйвер принтера : позволяет использовать все функции устройства. Монитор состояния : позволяет отслеживать состояние устройства и предупреждает пользователя об ошибках, возникающих во время печати. • Утилита• настройки принтера : позволяет настраивать другие параметры принтера на компьютере. • SetIP : предназначена для настройки TCP/IP-адресов устройства.

    Macintosh

    Драйвер принтера : позволяет использовать все функции устройства. • inter Settings Utility : позволяет настраивать другие параметры принтера на компьютере. • SetIP (только принтер Phaser 3160N) : предназначена для настройки TCP/IP-адресов устройства.

    Linux

    Linux : позволяет использовать все функции устройства. • inter Settings Utility : позволяет настраивать другие параметры принтера на компьютере. • SetIP : предназначена для настройки TCP/IP-адресов устройства.

    Требования к системе

    Перед установкой проверьте, соответствует ли используемая система указанным ниже требованиям.

    Windows

    Устройство поддерживает перечисленные ниже версии операционной системы Windows.

    ОПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА

    ТРЕБОВАНИЯ (РЕКОМЕНДУЕМЫЕ)

    ЦП

    ОЗУ

    СВОБОДНОЕ МЕСТО НА ЖЕСТКОМ ДИСКЕ

    Windows 2000

    Pentium II, 400 МГц (Pentium III, 933 МГц)

    64 Мб (128 Мб)

    600 Мб

    Windows XP

    Pentium III, 933 МГц (Pentium IV, 1 ГГц)

    128 Мб (256 Мб)

    1,5 Гб

    Windows Server 2003

    Pentium III, 933 МГц (Pentium IV, 1 ГГц)

    128 Мб (512 Мб)

    1,25—2 Гб

    Windows Server 2008

    Pentium IV, 1 ГГц (Pentium IV, 2 ГГц)

    512 Мб (2 048 Мб)

    10 Гб

    Windows Vista

    Pentium IV, 3 ГГц

    512 Мб (1 024 Мб )

    1,5 Гб

    Минимальным требованием для всех операционных систем Windows является наличие Internet Explorer 5.0 или более поздней версии.

    Для установки программного обеспечения необходимо иметь права администратора. • Устройство совместимо с Windows Terminal Services.

    Macintosh

    ОПЕРАЦИОННАЯ СИСТЕМА

    ТРЕБОВАНИЯ (РЕКОМЕНДУЕМЫЕ)

    ЦП

    ОЗУ

    СВОБОДНОЕ МЕСТО НА ЖЕСТКОМ ДИСКЕ

    Mac OS X 10.3—10.4

    • Процессор Intel • werPC G4/G5

    • 1 Мб для системы Mac на базе процессора PowerPC (512 Мб) • 5 Мб для системы Mac на базе процессора Intel (1 Гб)

    1 Гб

    Mac OS X 10.5

    • Процессор Intel • werPC G4/G5 с тактовой частотой 867 МГц или выше

    512 Мб (1 Гб)

    1 Гб

    Mac OS X 10.6

    Процессор Intel

    1 Гб (2 Гб)

    1 Гб

    Linux

    ЭЛЕМЕНТ

    ТРЕБОВАНИЯ

    Операционная система

    RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32- или 64-разрядная версия) Fedora Core 2—10 (32- или 64-разрядная версия) SuSE Linux 9.1 (32-разрядная версия) OpenSuSE 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2, 10.3, 11.0, 11.1 (32- или 64-разрядная версия) Mandrake 10.0, 10.1 (32- или 64-разрядная версия) Mandriva 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 (32- или 64-разрядная версия) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10 (32- или 64-разрядная версия) SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64 бит) Debian 3.1, 4.0, 5.0 (32- или 64-разрядная версия)

    ЦП

    Pentium IV 2,4 ГГц (IntelCore2)

    ОЗУ

    512 Мб (1024 Мб)

    Свободное место на жестком диске

    1 Гб (2 Гб)

    Установка драйвера для устройства, подключенного через интерфейс USB

    Локальное устройство — это устройство, подключенное к компьютеру напрямую с помощью кабеля USB. В случае если устройство подключается к сети, пропустите нижеследующие шаги и перейдите к разделу установки драйвера сетевого устройства.

    Используйте кабель USB длиной не более 3 м.

    Windows

    Можно выбрать обычную или выборочную установку программного обеспечения устройства.

    Следующие инструкции рекомендуются для большинства пользователей, чьи устройства напрямую подключены к компьютеру.

    Будут установлены все необходимые для работы устройства компоненты.

    1. Подключите устройство к компьютеру и включите его. Если во время установки появится окно Мастер нового оборудования, щелкните по значку х в верхнем правом углу ок или нажмите кнопку Отмена, чтобы закрыть его.

    2. Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки, в привод для компакт-дисков.

    Установка программного обеспечения должна начаться автоматически, в этом случае появится окно установки.

    3. Нажмите на ссылку Установить программное обеспечение.

    При необходимости из раскрывающегося списка выберите нужный язык.

    • Если окно установки не открылось, нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить. Введите команду X:\Setup.exe, заменив «X» буквой дисковода. Нажмите кнопку ОК.

    • В Windows Vista В Wнажмите Пуск > Все программы > Стандартные > Выполнить.

    Введите команду X:\Setup.exe, заменив «X» буквой, соответствующей приводу, и нажмите OK. При открытии в системе Windows Vista окна Автозапуск в поле Установить или выполнить программу выберите Выполнить Setup.exe, а в окне Контроль учетных записей пользователей нажмите кнопку Продолжить.

    Выберите Обычная установку для локального принтера. Нажмите кнопку Далее.

    В режиме выборочной установки можно указать способ подключения устройства, а также выбрать компоненты, которые требуется установить. Следуйте указаниям, появляющимся в окне.

    Если устройство не подключено к компьютеру, откроется следующее окно:

    Подключите принтер и нажмите кнопку Далее. Если принтер будет подключен позднее, нажмите кнопку «Далее», а в следующем окне — кнопку «Нет». Начнется установка программного обеспечения. После завершения установки пробная страница печататься не будет. В ависимостиВ з от устройства и используемого интерфейса окно установки может отличаться от описанного в данном Руководстве пользователя.

    5. ослеП завершения установки появится окно с предложением напечатать пробную страницу. Для того чтобы напечатать пробную страницу, установите флажок и нажмите кнопку Далее.

    В отивномВ пр случае нажмите кнопку Далее и пропустите шаг 7.

    6. Если пробная страница напечатана правильно, нажмите кнопку Да.

    7. Нажмите Готово.

    В случае неправильной работы драйвера принтера выполните приведенные ниже действия или повторно установите драйвер.

    a) дключитеПо устройство к компьютеру и включите его.

    b) В меню Пуск выберите пункт Программы или Все программы > наименование драйвера вашего принтера > Обслуживание.

    c) беритеc)Вы необходимые параметры и следуйте указаниям в диалоговом окне.

    Macintosh

    На компакт-диске, входящем в комплект поставки принтера, находится PPD-файл, позволяющий использовать драйвер CUPS или Apple LaserWriter для печати на компьютерах с ОС Mac OS.

    1. Подключите устройство к компьютеру и включите его.

    2. Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки, в привод для компакт-дисков.

    3. Дважды щелкните по значку компакт-диска, появившемуся на рабочем столе Macintosh.

    4. Откройте папку MAC_Installer.

    5. щелкните по значку Installer OS X.

    6. Введите пароль и нажмите OK.

    7. Откр окно программы установки Xerox. Нажмите Continue.

    8. берите8.Вы Easy Install и нажмите кнопку Install. Вариант установки Easy Install рекомендуется для большинства пользователей. Будут установлены все необходимые для работы устройства компоненты. В режиме Custom Install можно выбрать устанавливаемые компоненты.

    9. На экране появится предупреждение о том, что все работающие приложения будут закрыты. Нажмите кнопку Continue.

    10. После установки нажмите кнопку Quit.

    11. Откройте папку Applications > Utilities > Print Setup Utility.

    В Mac OS X 10.5—10.6 последовательно выберите элементы Applications > System Preferences и нажмите Print & Fax.

    12. Нажмите кнопку Add в окне Printer List.

    В Mac OS 10.5—10.6 щелкните по значку плюса (+), после чего появится окно.

    13. В Mac OS 10.3 откройте вкладку USB.

    • В Mac OS X 10.4 нажмите Default Browser и найдите USB-подключение.

    • В Mac OS X 10.5—10.6 нажмите кнопку Default и найдите USB-подключение.

    14. В Mac ОС 10.3, если функция автоматического выбора не работает, выберите Xerox в поле Printer Model и имя устройства в поле Model Name.

    В Mac ОS X 10.4, если функция автоматического выбора не работает, выберите Xerox в поле Print Using и имя устройства в поле Model.

    • В Mac OS X 10.5—10.6, если функция автоматического выбора не работает, выберите элемент Select a driver to use... и имя устройства в Print Using.

    Устройство появится в списке Printer List и будет использоваться как принтер по умолчанию.

    15. Нажмите Add.

    В случае если драйвер работает неправильно, удалите его и повторите установку.

    В Macintosh для этого необходимо выполнить указанные ниже действия.

    a) дключитеПо устройство к компьютеру и включите его.

    b) Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки, в привод для компакт-дисков.

    c) Дважды щелкните по значку компакт-диска, появившемуся на рабочем столе Macintosh.

    d) Откройте папку MAC_Installer.

    e) Дважды щелкните по значку Installer OS X.

    f) Введите пароль и нажмите OK.

    g) Откроется окно программы установки Xerox. Нажмите Continue.

    h) Выберите Uninstall и нажмите кнопку Uninstall. На экране появится предупреждение о том, что все работающие приложения будут закрыты. Нажмите кнопку Continue. По завершении удаления нажмите кнопку Quit.

    Linux

    Для установки драйвера в системе Linux необходимо выполнить указанные ниже действия. При установке драйвера автоматически будет установлен и универсальный пакет драйверов Linux.

    На поставляемом с устройством компакт-диске находится универсальный пакет драйверов Linux для подключения к компьютеру с операционной системой Linux. Простота установки обеспечивается инструментом управления с графическим интерфейсом пользователя.

    1. Подключите устройство к компьютеру и включите его.

    2. При появлении окна Administrator Login введите в поле Login слово root, а затем пароль системы.

    Для установки программного обеспечения устройства необходимо войти в систему в качестве привилегированного пользователя (root). Если вы не являетесь привилегированным пользователем, обратитесь к системному администратору.

    3. Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки, в привод для компакт-дисков.

    Программное обеспечение с компакт-диска запустится автоматически.

    Если этого не произойдет, щелкните в нижней части рабочего стола. В окне терминала введите указанные ниже данные.

    Если привод для компакт-дисков подключен как ведущее устройство на вторичном интерфейсе и смонтирован как /mnt/cdrom, введите:

    [root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom

    [root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux

    [root@localhost Linux]#./install.sh

    Если запустить программу с компакт-диска не удается, последовательно выполните следующие команды:

    [root@localhost root]#umount /dev/hdc

    [root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom

    Если в системе установлен и настроен пакет программ автозапуска, программа установки запускается автоматически.

    4. Когда появится экран приветствия, нажмите кнопку Next.

    5. По завершении установки нажмите кнопку Finish. Программа установки добавляет на рабочий стол значок Unified Driver Configurator, а также добавляет в системное меню группу Samsung Unified Driver. В случае затруднений обратитесь к экранной справке. Это можно сделать через системное меню или из любого приложения пакета драйверов Windows (например, Unified Driver Configurator или Image Manager).

    Установка драйвера в текстовом режиме:

    Если вы не используете графический интерфейс или установка драйвера не удалась, драйвер следует установить в текстовом режиме.

    • полнитеВы шаги 1—3, затем запустите команду [root@localhost Linux]# ./install.sh и следуйте появляющимся на экране инструкциям. Установка завершена.

    Для того чтобы удалить драйвер, следуйте приведенным выше инструкциям, но при этом воспользуйтесь командой [root@localhost Linux]# ./uninstall.sh.

    В случае если драйвер работает неправильно, удалите его и повторите установку.

    Ниже написаны оп действия по удалению драйвера в ОС Linux.

    a) дключитеa)По устройство к компьютеру и включите его.

    b) При появлении окна Administrator Login введите слово root в поле Login, затем введите пароль системы.

    Для го то чтобы удалить драйвер принтера, необходимо войти в систему в качестве привилегированного пользователя (root). Если вы не являетесь привилегированным пользователем, обратитесь к системному администратору.

    c) Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки, в привод для компакт-дисков.

    Программное обеспечение с компакт-диска запустится автоматически.

    Если этого не произойдет, щелкните в нижней части рабочего стола по значку. Появится окно терминала.

    Если привод для компакт-дисков подключен как ведущее устройство на вторичном интерфейсе и смонтирован как /mnt/cdrom, введите:

    [root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom

    [root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux

    [root@localhost Linux]#./uninstall.sh

    Если в системе установлен и настроен пакет программ автозапуска, программа установки запускается автоматически.

    d) На кнопку Uninstall.

    e) Нажмите кнопку Next.

    f) Нажмите Finish.

    Совместное использование локального устройства

    Для совместного использования локального устройства нужно выполнить указанные ниже действия.

    Если компьютер, к которому с помощью кабеля USB напрямую подключено устройство, имеет выход в локальную сеть, то через этот компьютер можно организовать совместное использование устройства другими компьютерами сети.

    Главный компьютер

    Компьютер, к которому устройство подключено через USB-кабель

    Клиентские компьютеры

    Компьютеры, совместно использующие устройство через главный компьютер

    Windows

    Настройка главного компьютера

    1. В системе Windows откройте меню Пуск.

    2. В системе Windows 2000 последовательно выберите пункты Настройка > Принтеры.

    • В Windows XP или Windows 2003 последовательно выберите пункты Панель управления > Принтеры и факсы.

    • В Vista/2008 •ВWinпоследовательно выберите пункты Панель управления > Оборудование и звук > Принтеры.

    3. Дважды щелкните по значку драйвера принтера.

    4. В меню Принтер выберите пункт Общий доступ...

    5. Установите флажок напротив Общий доступ к данному принтеру.

    6. Заполните поле Имя общего ресурса. Нажмите кнопку ОК.

    Настройка клиентского компьютера

    1. В системе Windows откройте меню Пуск.

    2. Последовательно выберите пункты Все программы > Стандартные > Проводник.

    3. Введите в панели адреса IP-адрес сервера и нажмите на клавиатуре клавишу Enter.

    Если система запросит Имя пользователя и Пароль, введите идентификатор и пароль учетной записи пользователя главного компьютера.

    4. Щелкните правой кнопкой мыши по значку принтера и выберите пункт Подключить.

    5. Если появится сообщение о завершении установки, нажмите кнопку ОК.

    6. Откройте документ, который необходимо распечатать, и отправьте его на печать.

    Macintosh

    Описанный ниже порядок действий предназначен для системы Mac OS X 10.5—10.6.

    Настройка главного компьютера

    1. Установите драйвер принтера.

    2. Откройте папку Applications > System Preferences и нажмите Print & Fax.

    3. Выберите принтер, который будет использоваться совместно, в Printers list.

    4. Выберите Share this printer.

    Настройка клиентского компьютера

    1. Установите драйвер принтера.

    2. Откройте папку Applications > System Preferences и нажмите Print & Fax.

    3. Выб значок +. Откроется окно с именем совместно используемого принтера.

    4. Выберите устройство и нажмите Add.

    <<<назад далее>>>

     

    при использовании материалов ссылка на сайт awella.ru обязательна